图书介绍

英汉互译实践教程【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

英汉互译实践教程
  • 黄振定主编 著
  • 出版社: 长沙:湖南人民出版社
  • ISBN:7543847833
  • 出版时间:2007
  • 标注页数:240页
  • 文件大小:55MB
  • 文件页数:252页
  • 主题词:英语-翻译-教材

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英汉互译实践教程PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

导论1

翻译的定义、原则和标准1

.翻译的一般定义11

.翻译的原则和标准32

.“信”的标准的应用和问题53

.翻译标准(原则)异议64

翻译的条件、目的和功能1

.合格的译者91

.翻译的目的与功能122

.译者的主体性143

翻译与语言、文化和时代1

.语言的形式与内容171

.语言的艺术性与科学性202

.具有鲜明文化内涵的语言223

.时代性的开放的语言264

翻译的步骤、方法和单位1

.两种操作方式291

.直译与意译342

.具体翻译方法363

.翻译单位404

第一单元 商业实务(Unit 1 Commerce and Business)1

文体特点与翻译要领1

翻译方法要点1

.有灵主谓句与无灵主谓句的转换451

.套话、惯用语或文言句式的转换472

英译中课文1

.An Enquiry for Quotation of Hand-made Gloves491

.Joint Venture Agreement532

英译中练习1

.Demanding More Commission551

.Asking to Be Sole Agency562

中译英课文1

.中国纺织品进出口总公司天津分公司简介571

.祝酒词592

中译英练习1

.通知621

.订房间632

第二单元 科学技术(Unit 2 Science and Technology)1

文体特点与翻译要领1

翻译方法要点1

.英语名词化结构与汉语动词的转换671

.被动语态与主动语态的转换672

英译中课文1

.Nanotech Warriors701

.Training the Athletes in High-Tech Style732

英译中练习1

.Learning How to Make Rain751

.Pig with Spinach Gene762

中译英课文1

.如何使用保管丝绸服装781

.商品的包装822

中译英练习1

.未来的燃料851

.1/4的香港婴儿血液中汞含量高862

第三单元 文化教育(Unit 3 Culture and Education)1

文体特点与翻译要领1

翻译方法要点1

.词语意义的引申901

.句子成分的转换(Ⅰ)912

英译中课文1

.Multi-cultural Diversity921

.When Students Grade TheirTeachers962

英译中练习1

.Oldest University Unearthed in Egypt991

.Touch the 2006 FIFA World Cup Germany1002

中译英课文1

.与世纪同行 与祖国同兴 1021

.论“学习”1052

中译英练习1

.唐卡绘画1091

.学问与趣味(节选)1102

第四单元 地理历史(Unit 4 Geography and History)1

文体特点与翻译要领1

翻译方法要点1

.英译汉的词类转换1141

.汉译英的词类转换1152

英译中课文1

.Black Hills1171

.Niagara Falls1192

英译中练习1

.Panama(City) 1231

.England before the Industrial Revolution 1242

中译英课文1

.常德1261

.中国外交辉煌50年1292

中译英练习1

.万里长城1331

.南京大学概史1342

第五单元 经济管理(Unit 5 Business and Management)1

文体特点与翻译要领1

翻译方法要点1

.词语的增减1391

.句子成分的转换(Ⅱ)1412

英译中课文1

.The New Economy1431

."Green Cat,Transparent Cat"1462

英译中练习1

.NAFTA's 10th Anniversary1491

.Case Study—The Shell Oil Company Interview Experience1502

中译英课文1

.如何克服当前出口低迷的局面1521

.休博会筹备工作主要情况1552

中译英练习 1

.创造就业1601

.中国对外贸易增长1612

第六单元 政治法律(Unit 6 Politics and Law)1

文体特点与翻译要领1

翻译方法要点1

.汉语中冗余和重复现象的处理1671

.句子翻译的变通1682

英译中课文1

.About Human Rights1701

.State of the Union Message1732

英译中练习1

.About Globalization1791

.Trends in China's Strategy in the Asia-Pacific and Other Regions of the World1802

中译英课文1

.思想战线1821

.2005年工作总体部署1882

中译英练习1

.全面禁止和彻底销毁生化武器1921

.美国糟糕的人权纪录1942

第七单元 新闻广告(Unit 7 News and Advertisement)1

文体特点与翻译要领1

翻译方法要点1

.正反法1981

.变换法1982

.套译法1993

英译中课文1

.Beijing Bonanza—Decision to Give China the 2008 Olympic Gives Businesses a Boost2001

.Advertisements2032

英译中练习1

.Experts Fear Tsunami Damage to Coral Reefsformations Suffering from Warming,Pollution before Waves2051

.Advertisements2062

中译英课文1

.美国华人人才辈出,成就卓著2071

.广告2112

中译英练习1

.重视科技教育扶贫2141

.广告2152

第八单元 文学艺术(Unit 8 Literature and Art)1

文体特点与翻译要领1

翻译方法要点1

.拆句合句译法2191

.异化归化译法2212

英译中课文1

.An Introduction to the Guqin and Its Music 2231

.Nostromo2262

英译中练习1

.Of Human Bondage(Excerpt)2291

.The Pains of Opium2312

中译英课文1

.王冕(节选)2321

.菜根谭 2352

中译英练习1

.螃蟹2391

.恋爱不是游戏 2402

热门推荐