图书介绍

新编汉西翻译教程【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

新编汉西翻译教程
  • 赵士钰编著 著
  • 出版社: 北京:外语教学与研究出版社
  • ISBN:7560016170
  • 出版时间:1999
  • 标注页数:398页
  • 文件大小:11MB
  • 文件页数:408页
  • 主题词:写作/翻译

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

新编汉西翻译教程PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 翻译学基础知识1

第一节 翻译的定义1

第二节 翻译的作用2

第三节 翻译的分类4

第四节 翻译的标准5

第五节 翻译的限度11

第六节 影响译文的十大因素15

第七节 翻译过程的图解17

第八节 翻译过程的两个阶段19

第九节 翻译译什么?23

第十节 翻译以什么为单位?28

第十一节 翻译法32

第十二节 译文的忠实与通顺44

第十三节 文化差异与翻译47

本章思考题59

本章参考书目60

第二章 汉语作为原文的理解问题65

练习172

第三章 汉译西词语的译法75

第一节 辨明原文词语意义75

练习282

第二节 译文词语的选择85

练习391

第三节 词的搭配94

练习4100

第四节 词的转译103

练习5107

第五节 词类的变换110

练习6114

第六节 词的具体化与形象化117

练习7123

第七节 形象词语的译法125

练习8132

第八节 减词136

练习9142

第九节 增词145

练习10150

第十节 反面着笔154

练习11158

第十一节 重复词语的译法159

练习12165

第十二节 成语的译法169

练习13177

第四章 汉译西中西语特有语法手段的运用181

第一节 副动词181

练习14184

第二节 过去分词186

练习15188

第三节 示潜在可能的陈述式条件时190

练习16193

第四节 示物主的非重读与格人称代词195

练习17198

第一节 主谓主语201

第五章 汉语特有句子成分的译法201

练习18205

第二节 主谓谓语207

练习19211

第三节 兼语式谓语213

练习20222

第四节 连谓谓语226

练习21231

第五节 补语236

练习22241

第六节 定语243

练习23254

第六章 汉语若干句型的译法257

第一节 无主句258

练习24262

第二节 判断句263

练习25269

第三节 因果复句271

练习26275

第四节 转折、让步复句277

练习27283

第五节 假设复句287

练习28292

第六节 条件复句297

练习29302

第七节 无条件句305

练习30316

第八节 并置复句323

练习31328

第九节 长句333

练习32348

第七章 语篇层次上的翻译356

参考译文377

练习1参考译文377

练习2参考译文378

练习3参考译文379

练习5参考译文381

练习6参考译文382

练习8参考译文383

练习7参考译文383

练习10参考译文384

练习11参考译文386

练习12参考译文386

练习14参考译文388

练习15参考译文389

练习16参考译文390

练习17参考译文391

练习20参考译文393

练习21参考译文394

练习24参考译文395

练习28参考译文396

练习31参考译文397

热门推荐