图书介绍
科技英语翻译概要【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

- 田向国,陈达编 著
- 出版社: 长春:吉林人民出版社
- ISBN:9091·19
- 出版时间:1981
- 标注页数:216页
- 文件大小:6MB
- 文件页数:222页
- 主题词:
PDF下载
下载说明
科技英语翻译概要PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一章 绪论1
1.翻译1
2.科技文献1
目录1
3.科技语言4
4.科技文献的翻译标准5
5.科技翻译的实践过程8
6.科技翻译工作对译者的要求13
第二章 术语词汇问题15
1.术语及其词义范围15
2.术语的构成16
3.术语的翻译26
4.商品名称的翻译28
5.翻译术语时应注意的几个问题30
6.词义的引伸33
第三章 常用科技英语词和词组的处理36
1.a(an)和the的翻译36
2.英语名词复数的翻译38
3.倍数的翻译40
4.英语动词时态的表达47
5.述评动词复合谓语的翻译50
6.“介词+动名词”短语的翻译54
7.分词短语的翻译56
8.分词独立语的翻译61
9.不定式独立语的翻译61
10.英语的否定方式62
11.as的用法与翻译76
12.as构成的常用词组84
13.几个词(组)的意义与翻译90
第四章 从句与难句的翻译93
1.that从句的翻译93
2.which和who(whom,whose)从句的翻译100
3.when从句的翻译108
4.where从句的翻译114
5.what从句的翻译117
6.while从句的翻译120
7.so(such)…that从句的翻译123
8.形式主语句的翻译125
9.it is(was)…that强调句的翻译134
10.形式宾语句的翻译135
11.there be存在句的翻译137
12.if and only if从句的翻译140
13.被动语态句的翻译141
14.难句的分析与翻译144
1.减少词量160
第五章 翻译的基本方法160
2.增加词量169
3.调整语序175
4.确切代替188
5.转换词类194
6.改变结构201
附录209
1.形式主语常用谓语的习惯译法209
2.英国和美国的货币单位213
热门推荐
- 2918697.html
- 860578.html
- 2034104.html
- 3782447.html
- 504409.html
- 2309169.html
- 3754716.html
- 3045231.html
- 2824359.html
- 471149.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1790171.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3435990.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3198932.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3728490.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1357076.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3372134.html
- http://www.ickdjs.cc/book_756735.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3515346.html
- http://www.ickdjs.cc/book_934954.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2430228.html