图书介绍

翻译与人生【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

翻译与人生
  • 周兆祥编著 著
  • 出版社: 北京市:中国对外翻译出版公司
  • ISBN:7500105525
  • 出版时间:1998
  • 标注页数:142页
  • 文件大小:6MB
  • 文件页数:169页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

翻译与人生PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

自序1

1.译者寻找自己的角色1

1.1宣传资料的故事1

1.2传达资讯推广观念4

1.3外销文化的精华10

1.4读者接受的机缘16

1.5图象取代文字的交际地位20

1.6资讯爆炸信息泛滥22

1.7满足新一代文字消费者23

1.8译者改变效忠的对象24

1.9作者地位的没落26

1.10书刊性质的改变28

1.11作者译者关系的重整31

1.12对翻译工作的启示32

1.13新时代的交际专才36

2.明智撰译翻译策略38

2.1“翻译”这名堂的文字障38

2.2外电的“翻译”40

2.3《圣经》的“翻译”43

2.4莎剧的“翻译”50

2.5广告的“翻译”55

2.6原创与模仿的矛盾统一57

3.奠定本身专业地位62

3.1提高自己的译艺水平63

3.2翻译的收费原则65

3.3文字表达的功力66

3.4锲而不舍的求知精神68

3.5熟悉参考书工具书70

3.6敬业乐业做足一百分73

3.7努力提高本行业声誉74

4不遗余力满足客户76

4.1使用者的观点76

4.2挑选译者的准则76

4.3价钱77

4.4译文质素77

4.5表现稳定78

4.6依时交货78

4.7正稿包装79

4.8专业眼光80

4.9客户关系80

5.翻译工作与人生存在82

5.1追寻工作的意义83

5.2重新认识语言的本质84

5.3语言令人成为人88

5.4运用语言操纵现实90

5.5有尽之言达无穷之意91

5.6投进另一个意义世界92

5.7数学语言霸权兴趣94

5.8文字语言失效96

5.9译者是更伟大的读者98

5.10介入交际过程扩充作者存在99

6.为什么翻译明天会更好100

6.1昨天:前专业时代101

6.2今日:进入专业时代102

6.3明日:新岗位新使命104

6.4做文明转化的先锋106

6.5做新时代的先知109

6.6追随先贤榜样110

7.新纪元翻译哲学111

7.1千禧年过渡期的权力转移111

7.2位居要冲传达资讯113

7.3因应时代需要运作114

7.4肯定工作意义安身立命115

7.5雇佣兵译者面临存在危机116

7.6由翻译语篇到翻译世情118

7.7新战场新战士的新装备119

7.8安身立命的事业123

8.为一生翻译事业定位124

8.1开展人生新阶段125

8.2五方面新的开始125

8.3入行的态度127

8.4翻译工作的人生意义129

8.5翻译工作产生蜕变130

8.6译者毕恭毕敬的时代131

8.7译者恢复身份地位132

8.8翻译工作六大趋势134

8.9译者掌握强力武器136

8.10奴隶晋升为把关人137

8.11社会改革前线的工作138

8.12福泽千秋万世的努力139

参考书目142

热门推荐