图书介绍

英语世界 1982年 1【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

英语世界 1982年 1
  • 《英语世界》编辑部编辑 著
  • 出版社: 北京:商务印书馆
  • ISBN:9017·1190
  • 出版时间:1982
  • 标注页数:128页
  • 文件大小:4MB
  • 文件页数:131页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英语世界 1982年 1PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

识途篇4

四则 彰德 辑译4

封面4

爵士音乐 谢建文4

封二4

汽车——健康的头号敌人 飞舟4

封底4

阿芙罗狄蒂 朝明4

题图插图 刘长顺、杨学光、吴建群等4

On Wide Reading………………………………Zhou Jueliang4

杂辑4

不拘一格 开卷有益 周珏良4

专稿8

The Commercial Press and Books of English………………………………………Wang Jiarong8

商务印书馆与英文书籍 汪家熔8

When I Was One-and-Twenty………………A.E.Housman Translated by Zhou Xuliang14

文苑15

那时我二十一岁 〔英〕豪斯曼 著 周煦良 译15

诗15

How Grandpa Came into the Money…………………Else Zantnev Translated by Jin Yunfa16

外公是怎样发财的 赞特涅夫 著 金云法 译17

小说17

How to Grow Old………………………Bertrand Russell Translated by Yi Zhi24

散文25

如何度老年 〔英〕罗素 著 一知 译注25

Marco Polo…………………Steve Strong Translated by Zhao Lian30

人物31

马可·波罗 史蒂夫 斯特朗 著 赵琏 译注31

一次生死未可预卜的飞行 〔英〕詹姆斯 斯图尔特-戈登 著 邢惕夫 译注37

Flight into the Unknown…………………James Stewart-Gordon Translated by Xing Tifu38

The Autobiography of Peoé……Pelé with Robert L.Fish Translatd by Liu Zhenkai46

贝利自述 〔美〕罗伯特 菲什 著 刘振恺 译注47

The History of Chemistry……Translated by Sheng Kuiyang58

科技59

化学的来历 盛葵阳 译59

Aphrodite…………………………Translated by Yang Minghua62

阿芙罗狄蒂 杨明华 译63

Flags of the Unitad States…………………Translated by Shuang Mu68

美国的旗帜 双木 译69

知识小品69

Of Human Bondage (in Digest Form)…………W.Somerset Maugham Translated by Xu Han72

人生的桎梏 〔英〕毛姆 著 许翰 译73

名著故事梗概73

The Roots of the First World War…………………………George W. Jay B.Botaford Translated by Li Chaozeng82

第一次世界大战的根源 乔治·W.博塔福特 杰伊 B.博塔福特 著 李朝增 译注  83

史地83

Metaphors in English Verbs……………………Zhang Jin89

英语动词中的隐喻 张今89

翻译探索89

Auto Called No.1 Health Enemy……………………………Translated by Yu Chengzhi94

西方侧影95

汽车——健康的头号敌人 于承智 译95

Chinese Musicians in the U.S.…………………Translated by Wang Zengzhuang and Zhao Quanzhang98

中国音乐家在美国 吉芬 著 王曾壮 译 湘子 著 赵全章 译99

音乐99

艺坛99

Schubert's Serenade……………Henry Dana Lee Thomas Translated by Shen Shiguang104

舒伯特的小夜曲 亨利·汤姆斯 达纳 汤姆斯 著 沈师光 译注105

How Jazz Began……John S.Wilson Translated by Zhu Jue108

爵士音乐的起源 〔美〕约翰 威尔逊 著 祝珏 译注109

The Glory of the Olympic Games…………………Robert Littell Translated by Ni Daxin118

奥运会的光辉 罗伯特 利特尔 著 倪大昕 译119

体育119

热门推荐