图书介绍
中西文化比较【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

- 赵友斌主编 著
- 出版社: 长春:吉林人民出版社
- ISBN:9787206139970
- 出版时间:2017
- 标注页数:282页
- 文件大小:123MB
- 文件页数:293页
- 主题词:东西文化-比较文化
PDF下载
下载说明
中西文化比较PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一章 文化的概述1
第一节 文化的概念1
第二节 文化的特征3
第三节 文化的分类5
第四节 中西文化差异8
第二章 翻译的概述15
第一节 翻译的概念15
第二节 翻译的分类20
第三节 翻译的过程22
第四节 翻译的价值30
第三章 英汉文化与翻译35
第一节 文化与翻译的关联35
第二节 文化差异对翻译的影响36
第三节 英汉翻译中的文化误读44
第四节 英汉文化翻译的原则48
第五节 英汉文化翻译的方法52
第六节 英汉文化翻译的策略59
第四章 翻译与语言文化融合68
第一节 翻译与词汇文化68
第二节 翻译与句式文化79
第三节 翻译与篇章文化87
第四节 翻译与修辞文化97
第五章 翻译与社会文化融合107
第一节 翻译与色彩词文化107
第二节 翻译与数字文化117
第三节 翻译与价值观文化128
第六章 翻译与生态文化融合132
第一节 翻译与动物文化132
第二节 翻译与植物文化144
第七章 翻译与物质文化融合154
第一节 翻译与服饰文化154
第二节 翻译与居住文化160
第八章 翻译与地域文化融合164
第一节 翻译与方位及其相应物164
第二节 翻译与“东风”、“西风”的争论166
第三节 翻译与事物文化171
第九章 翻译与人名、地名文化融合177
第一节 翻译与人名文化177
第二节 翻译与地名文化190
第十章 翻译与宗教文化融合199
第一节 翻译与西方基督教文化199
第二节 翻译与中国佛教文化207
第十一章 翻译与习俗文化融合213
第一节 翻译与亲属称谓213
第二节 翻译与社会称呼219
第三节 翻译与日常交流223
第十二章 翻译与饮食文化融合227
第一节 翻译与菜名文化227
第二节 翻译与酒文化232
第三节 翻译与茶文化242
第十三章 翻译与习语、典故、事物文化融合252
第一节 翻译与习语文化252
第二节 翻译与典故文化268
参考文献279
热门推荐
- 38173.html
- 556792.html
- 3897964.html
- 2600051.html
- 487777.html
- 1843156.html
- 1424160.html
- 407315.html
- 1690596.html
- 1544198.html
- http://www.ickdjs.cc/book_265313.html
- http://www.ickdjs.cc/book_672759.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2790186.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1307863.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3396904.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2061142.html
- http://www.ickdjs.cc/book_600844.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1705211.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3874578.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1370542.html