图书介绍
翻译论丛【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

- 耿龙明主编 著
- 出版社: 上海:上海外语教育出版社
- ISBN:7810462946
- 出版时间:1998
- 标注页数:389页
- 文件大小:15MB
- 文件页数:397页
- 主题词:
PDF下载
下载说明
翻译论丛PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
翻译理论1
思维、语境与翻译&耿龙明1
词语、文化与翻译&冯玉律13
中国翻译理论的宏观架构&刘宓庆29
建立中国译学研究的文艺学派&谢天振52
普及指导我为本——论中国译学特色&桂乾元68
对“信、达、雅”的再认识&黄任82
翻译标准论&庄夫91
翻译对等及最接近原则&邱懋如105
语际信息传递与等值原则&黄锦炎114
释“译作”&罗新璋129
文学翻译137
文学形象的民族性和翻译&侯维瑞137
文学翻译:文化意象的失落和歪曲&谢天振151
略论傅雷的翻译成就&郑克鲁166
《红与黑》翻译的理论和实践&许钧175
汉英翻译中的成语使用&冯庆华195
文学译海拾贝&史志康205
水无定性,随物赋形——谈翻译家的语言观&方平216
阐释,接受与再创造的循环——文学翻译断想&杨武能224
翻译教学232
翻译教学研究与改革&庄智象232
香港翻译使用现状及其启示&许余龙246
中国英语翻译教学现状探析&穆雷260
德语翻译中的译法选择&杨寿国271
法语句子结构形式的文体意义及其翻译&陆楼法285
日语语言信息内涵意义的翻译&刘宗和294
青年论坛305
谚语翻译中的文化比较&王哲305
文化差异及习语翻译&张培峰320
忠实的背叛——浅析翻译中的语境与选词&龚芬329
妥协,竞争,突围——文学翻译三层次的思考&葛中俊335
从文化符号学看翻译研究&蒋立珠343
试析文学作品题目的改译&郑敏宇351
俄汉翻译中的超语言因素&吴爱荣357
浅析翻译中的逻辑判断&郭丽俊363
语言的所指意义辨析与翻译&董龙江373
汉译俄中俄语动词时和体的选择&蒋勇敏381
编者后记388
热门推荐
- 1616634.html
- 2250353.html
- 3119631.html
- 2434912.html
- 1715775.html
- 2785484.html
- 1012686.html
- 2961101.html
- 310312.html
- 1999697.html
- http://www.ickdjs.cc/book_768675.html
- http://www.ickdjs.cc/book_466681.html
- http://www.ickdjs.cc/book_616922.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3005324.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3348288.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1031796.html
- http://www.ickdjs.cc/book_483454.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1520141.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3759155.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3846135.html