图书介绍

实用俄汉汉俄翻译教程 下 第3版【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

实用俄汉汉俄翻译教程 下 第3版
  • 丛亚平主编 著
  • 出版社: 北京:外语教学与研究出版社
  • ISBN:7513580892
  • 出版时间:2016
  • 标注页数:212页
  • 文件大小:47MB
  • 文件页数:288页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

实用俄汉汉俄翻译教程 下 第3版PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一部分 概论8

第二部分 应用语体8

1.名片、商标8

1)分析译例8

1 名片(1)8

2 名片(2)8

3 商标(1)9

4 商标(2)9

2)译法提示 名片、商标的译法9

3)翻译技巧 “有”的译法10

4)翻译练习11

1 名片(1)11

2 名片(2)12

3 商标(1)12

4 商标(2)12

2.表格13

1)分析译例 入境健康检疫申明卡13

2)译法提示 表格的译法15

3)翻译技巧 “是”的译法15

4)翻译练习 2010励华国际瓦楞展预登记表16

3.证件18

1)分析译例18

1 学生证18

2 护照19

2)译法提示 证件的译法21

3)翻译技巧 “使”的译法21

4)翻译练习23

1 硕士学位证书23

2 本科毕业证书23

4.公证书24

1)分析译例24

1 公证书(1)24

2 公证书(2)25

2)译法提示 公证书的译法26

3)翻译技巧 “在……之下”的译法(一)26

4)翻译练习28

1 公证书(1)28

2 公证书(2)28

5.委托书29

1)分析译例 房产委托书29

2)译法提示 委托书的译法31

3)翻译技巧 “在……之下”的译法(二)32

4)翻译练习33

1 代理委托书33

2 企业委托书34

6.邀请函35

1)分析译例35

1 邀请函35

2 中国国际汽车零部件博览会邀请函35

2)译法提示 邀请函的译法38

3)翻译技巧 “意见”的译法38

4)翻译练习40

1 邀请函40

2 “山东-2010东亚经贸论坛”邀请函40

3 2010中国黑河国际商品交易会邀请函41

7.通知43

1)分析译例 搬迁通知43

2)译法提示 通知的译法44

3)翻译技巧 “完全”的译法44

4)翻译练习46

1 搬迁通知46

2 会议通知46

8.推荐信47

1)分析译例 推荐信47

2)译法提示 推荐信的译法49

3)翻译技巧 “同语”结构的翻译(一)50

4)翻译练习 推荐信51

9.求职信52

1)分析译例 求职信52

2)译法提示 求职信的译法54

3)翻译技巧 “同语”结构的翻译(二)55

4)翻译练习 求职信56

10.广告56

1)分析译例56

1 长龄牌装载机56

2 雪豹皮装57

3 竹盐牙膏57

4 跃进牌汽车57

5 中国银行57

6 体育彩票57

7 海尔集团58

2)译法提示 广告的译法58

3)翻译技巧 “吃”的译法58

4)翻译练习60

1 海豚按摩器60

2 汾酒60

3 东风汽车60

4 中国人寿保险公司60

5 凤凰新闻网60

6 联想集团60

7 格力空调60

第三部分 报刊新闻语体62

1.新闻62

1)分析译例62

1 外资入股的食品企业62

2 手机导游系统62

2)译法提示 新闻的译法63

3)翻译技巧 汉语词汇的翻译64

4)翻译练习65

1 禽流感防控国际筹资大会65

2 轻工业总产值增长66

3 世界魔术大会66

2.时评67

1)分析译例 中国努力建设和谐社会67

2)译法提示 时评的译法68

3)翻译技巧 汉语新词语的翻译69

4)翻译练习 科技星火计划70

3.节日70

1)分析译例 春节70

2)译法提示 节日的译法72

3)翻译技巧 民俗和特有事物词语的翻译73

4)翻译练习74

1 元宵节74

2 中秋节74

3 国际风筝节75

4.城市75

1)分析译例 济南75

2)译法提示 城市介绍的译法76

3)翻译技巧 汉语表示所属关系的译法77

4)翻译练习78

1 香港78

2 丹东78

5.名胜介绍79

1)分析译例79

1 桂林79

2 巍巍泰山80

2)译法提示 名胜简介的译法81

3)翻译技巧 传神译法81

4)翻译练习83

1 锦绣中华83

2 庐山83

6.古迹简介84

1)分析译例 秦兵马俑84

2)译法提示 名胜古迹简介的译法85

3)翻译技巧 中国朝代的翻译85

4)翻译练习87

1 天坛87

2 长城87

7.旅游景点88

1)分析译例88

1 颐和园88

2 孔庙89

2)译法提示 旅游景点的译法90

3)翻译技巧 汉俄翻译的转换手段(一)90

4)翻译练习91

1 西湖91

2 布达拉宫92

8.人物92

1)分析译例92

1 袁隆平92

2 杨丽萍94

2)译法提示 人物简介的译法95

3)翻译技巧 汉俄翻译的转换手段(二)95

4)翻译练习97

1 杨利伟97

2 成龙97

9.展览会98

1)分析译例 北京国际展览会98

2)译法提示 展览会的译法99

3)翻译技巧 汉语句子主语的翻译100

4)翻译练习101

1 东北亚日用消费品国际展览会101

2 第八届国际时装展览会101

10.市场102

1)分析译例102

1 北京的“国际市场”102

2 上海豫园103

2)译法提示 市场的译法104

3)翻译技巧 汉语无等值物词汇的翻译104

4)翻译练习106

1 即墨路市场106

2 东安市场106

第四部分 科学语体108

1.概况108

1)分析译例 中华人民共和国108

2)译法提示 概况的译法109

3)翻译技巧 汉语联合词的翻译110

4)翻译练习111

1 宗教信仰111

2 河北省112

2.机构简况112

1)分析译例 牡丹江商业大厦112

2)译法提示 机构简况译法114

3)翻译技巧 汉语同义词语的翻译115

4)翻译练习116

1 新疆商务合作科技交流中心116

2 大连外国语学院汉学院116

3.企业简介(一)117

1)分析译例117

1 青岛大理石薄板厂117

2 元隆顾绣绸缎商行118

2)译法提示 企业简介的译法(一)119

3)翻译技巧 “要”的译法120

4)翻译练习 122

1 北京保温瓶工业公司122

2 北方毛皮行122

4.企业简介(二)123

1)分析译例123

1 平度食品公司123

2 远达贸易集团124

2)译法提示 企业简介的译法(二)125

3)翻译技巧 汉语句子结构的转化127

4)翻译练习128

1 黑龙江省万阳集团有限公司128

2 艾迪菲尔服装有限公司128

3 天津泰达集团129

5.项目简介129

1)分析译例 上海合作组织区域贸易研修班项目简介129

2)译法提示 项目简介的译法131

3)翻译技巧 汉语时量补语的翻译132

4)翻译练习 “俄语国家开发区建设研修班”项目情况简介133

6.交易会简介134

1)分析译例 哈尔滨国际经济贸易洽谈会134

2)译法提示 交易会简介的译法136

3)翻译技巧 汉语量词的翻译(一)137

4)翻译练习139

1 中国国际高新技术成果交易会139

2 义乌国际小商品博览会139

7.产品简介140

1)分析译例 101系列毛发再生精140

2)译法提示 产品简介的译法141

3)翻译技巧 汉语量词的翻译(二)142

4)翻译练习144

1 大宁神茶144

2 媛佳养生杯144

8.科普文章145

1)分析译例145

1 互联网综合征145

2 黑色的金子146

2)译法提示 科普文章的译法147

3)翻译技巧 汉俄科技翻译148

4)翻译练习149

1 中国的航天事业149

2 塔里木盆地150

3 海底输油管道的铺设150

9.学术活动简介151

1)分析译例 世界针灸学术大会151

2)译法提示 学术活动简介的译法152

3)翻译技巧 汉语长句的译法154

4)翻译练习 第九届国际汉语教学研讨会155

第五部分 文艺语体158

1.寓言158

1)分析译例158

1 掩耳盗铃158

2 叶公好龙158

2)译法提示 寓言的译法159

3)翻译技巧 汉语成语的翻译159

4)翻译练习160

1 愚人买鞋160

2 对牛弹琴161

2.小说片段161

1)分析译例 一件小事(节选)161

2)译法提示 小说片段的译法164

3)翻译技巧 “感到”的译法165

4)翻译练习 水浒(节选)166

3.散文167

1)分析译例 阳光洒在兴凯湖上167

2)译法提示 散文的译法169

3)翻译技巧 灵活译法170

4)翻译练习 啊(节选)171

4.古诗词172

1)分析译例172

1 清明172

2 静夜思173

3 红豆174

2)译法提示 汉语古诗词的译法174

3)翻译技巧 中国二十四节气的翻译175

4)翻译练习177

1 黄鹤楼177

2 登鹳雀楼177

3 早发白帝城177

4 枫桥夜泊178

5.电影178

1)分析译例178

1 《梁山伯与祝英台》178

2 《集结号》181

2)译法提示 电影梗概的译法183

3)翻译技巧 艺术形象的译法183

4)翻译练习185

1 《过年》185

2 《满城尽带黄金甲》186

第六部分 口语语体188

1.导游词188

1)分析译例 大连圣亚海洋世界188

2)译法提示 导游词的译法189

3)翻译技巧 汉语使动结构的翻译(一)190

4)翻译练习191

1 美丽的海滨城市——青岛191

2 慈航普渡园192

2.致词193

1)分析译例193

1 欢迎词193

2 祝两国友谊不断发展193

2)译法提示 致词的译法195

3)翻译技巧 汉语使动结构的翻译(二)196

4)翻译练习197

1 祝词197

2 祝欧亚经济论坛圆满成功197

3.大会发言198

1)分析译例 携手应对国际金融危机 共同创造和谐美好未来198

2)译法提示 大会发言的译法199

3)翻译技巧 汉语兼语式句的翻译201

4)翻译练习202

1 共创中俄关系美好未来202

2 携手开创中俄经贸合作新局面203

附录 汉俄译音表205

热门推荐